www.tefal.com
•ÇÓ ËÁ·ÂʇÌËÂÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓ„Ó ÒÎÛ˜‡flÌ ‰ÂÊËÚ ̇Û͇ı ·ÂÌ͇,ÍÓ„‰‡ Ç˚ Ô¸ÂÚ ËÎËÌÂÒÂÚ „Ófl˜Û˛ÊˉÍÓÒÚ¸.•ÖÒÎË ÔÓ‰ÒÚ‡‚͇LJ¯Â„Ó ˜‡ÈÌË͇ÍÂÔËÚÒfl ̇ ·ÓÎÚ‡ı,ÚÓ
Otworzyć pokrywę: naciskającsystem blokowania i przesuwając zprzodu do tyłu.Aby zamknąć, nacisnąć pokrywę.1Zdjąć wszystkie elementyopakowania, naklejk
Czajnik możnanapełniać przezwylewkę, zapewnia tolepszą konserwacjęfiltra.Minimalna ilość wodymusi zakryć grzałkę(lub dno czajnika).• Nigdy nie napełni
D• Nigdy nie zanurzaćczajnika lub podstawyw wodzie: podłączeniaelektryczne lubwyłącznik nie mogąstykać się z wodą.• Nie używaćściereczek o szorstkiejf
•W celu zapobieżeniawypadkom: nie nosićna rękach dziecka wczasie przenoszenialub picia gorącychnapojów.• Jeżeli podstawaczajnika jestmontowana na śru
Je-li to nutné, stisknûte pfii otvíránívíka uzávûr, a víko zdvihnûte vesmûru odpfiedu dozadu. Pfii uzavíránína víko lehce zatlaãte.1OdstraÀte ve‰keré ãás
Pfied prvním pouÏitímkonvici dvakrát aÏtfiikrát propláchnûtevodou, neboÈ mÛÏeobsahovat prach.Vyplachujte zvlá‰Èkonvici a filtr.• Po pouÏitínenechávejte
DVor der Reinigung den Stecker herausziehen.Lassen Sie den Wasserkocher erst abkühlen, und wischen Sie ihn dannmit einem feuchten Schwammtuch ab.Einig
•Dbejte, aby va‰e dítûnikdy nepfii‰lo dokontaktu s hork˘mnápojem.• Je-li podstaveckonvice opatfien‰rouby, a je-lipo‰kozena pfiívodní‰ÀÛra nebo vidlice,ne
Otvorenie veka: pri stlaãenízatváracieho systému potiahniteprednú ãasÈ dozadu. Pri zatváranízatlaãte veko pevne nadol.1OdstráÀte obal a v‰etky nálepky
Kanvicu plÀte cezhubicu, ‰etríte t˘mfilter. Prinajmen‰omvyhrievací ãlánok(alebo spodokkanvice) musí byÈpod vodou.•Nikdy neplÀtekanvice ked’ stojína po
• Ak nesiete alebopijete horúci nápoj,nedrÏte na rukáchdieÈa. Predídete takúrazom.• Ak je podstaveckanvice pripevnen˘skrutkami a kábelje po‰koden˘,mus
éÚ‚ÓÂÚ ͇ԇ͇: ‰Ó͇ÚÓ̇ÚËÒ͇Ú Á‡Íβ˜‚‡˘ËflÏÂı‡ÌËÁ˙Ï ‡ÍÓ Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓËÁÚ„ÎÂÚ ‚ Ô‰ÌÓ - Á‡‰Ì‡ÔÓÒÓ͇.ᇠ‰‡ Á‡Ú‚ÓËÚÂ, ̇ÚËÒÌÂÚÂ͇ԇ͇ ÒËÎÌÓ.1éÚÒÚ‡Ì
èË Ô˙‚ËÚ ‰‚ -ÚË ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌËfl ͇̇̇ڇ ËÁı‚˙ÎÂÚ‚Ӊ‡Ú‡, Á‡˘ÓÚÓ ÏÓʉ‡ Ò˙‰˙ʇ Ô‡ı.àÁÔ·ÍÌÂÚ ͇̇ڇ ËÙËÎÚ˙‡ ÔÓÓÚ‰ÂÎÌÓ.• He ÓcÚ‡‚flÈÚe ‚Ó‰‡ ‚͇̇Ú
• ᇠ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚÂË̈ˉÂÌÚË Ì‰˙ÊÚ ‚ ˙ˆÂ ‰Âˆ‡ËÎË ·Â·ÂÚ‡ ‰Ó͇ÚÓÔÂ̇ÒflÚ ËÎË ÔËÂÚ„ÓÂ˘Ë Ì‡ÔËÚÍË.• ÄÍÓ ÓÒÌÓ‚‡Ú‡ ̇LJ¯‡Ú‡ ͇̇ ÂÏÓÌÚˇ̇ Ò ‚ËÌÚÓ‚ÂË ‡
Deschideti capacul: daca este necesarapasati pe sistemul de blocare sitrageti în acelasi timp din fata sprespate.Pentru închidere, apasati pe capac cu
Fierbeti si aruncati apade câteva ori înaite deprima folosire. Clatitiseparat fierbatorul sifiltrul de apa.• Nu lasati apa infierbator dupa folosireVe
• Nu scufundatiniciodata aparatul saubaza sa în apa pentruca partile electrice saramâna uscate.• Nu folositi buretiabrazivi atunci cândcuratati aparat
Zum Öffnen des Deckels denVerriegelungsschieber nach hinten drücken,und den Deckel nach oben ziehen. Zum Schließen den Deckel festherunterdrücken.1Ent
• Daca baza aparatuluieste asamblata cusuruburi si cablul estedeteriorat, acestatrebuie înlocuit laservice de catre opersoana autorizata.• Daca baza a
Nyissa fel a fedelet: nyomja megszükség szerint a nyitószerkezetet,és eközben húzza hátrafelé a fedélelsŒ részét. A fedél zárásához nyomja le azthatár
A használatbavételtkövetŒ elsŒ két-háromalkalommal öntse ki avizet, mert az koszoslehet.Külön-külön öblítse ela kannát és a szırŒt.• Használat után ne
•A balesetekelkerülése végettsoha ne vegye fel agyermeket vagy acsecsemŒt, amikorforró italt fogyasztvagy tart a kezében.• Ha a forralókannaalját csav
Otvorite poklopac: po potrebitijekom pritiskanja na sustav zazatvaranje potegnite poklopac odnaprijed prema nazad.Pri zatvaranju poklopac ãvrstopritis
Kuhalo za vodumoÏete napuniti ipreko lijevka kako bisaãuvali filtar udobrom stanju. Ulitimorate najmanjetoliku koliãinu vode,da se vodom pokrijegrijaã
• Kuhalo odnosnopodnoÏje nikada neuranjajte u vodu, jerelektriãne instalacijei prekidaãi ne smijudoçi u doticaj svodom.• Nikada ne koristitegrube spu
• Da izbjegnetenesreçu, nikada nepustite u blizinusebe dijete ilidojenãe, kada pijeteili nosite vruçinapitak.• Ako podnoÏjeva‰eg kuhala zavodu ima vij
Odprite pokrov: po potrebi medpritiskanjem na zapiralni sistempotegnite od sprednje strani nazaj.Pri zapiranju pokrov trdnopotisnite navzdol.1Odstrani
Kochen Sie vor demersten Gebrauch zwei-bis dreimal Wasser, undschütten Sie es weg, dadas Wasser eventuellnoch Verpackungs-staubreste enthaltenkönnte.
Na začetku uporabekotlička dvakrat alitrikrat izlijte vodostran, ker je v njejlahko prah.Ločeno izperitekotliček in filter.• Ne puščatje vode vkotličk
PYC• Kotlička oziromapodstavka nikoli nepotopite v vodo, kerelektrične povezave instikalo ne smejo pritiv stik z vodo.• Nikoli neuporabljajte grobihgo
• Da se izognetenesrečam, nikoli neimejte pri sebi otrokaali dojenčka, ko pijeteali nosite vročopijačo.• Če je podstavekvašega kotličkasestavljen z v
Réf. 2014628151 - 06/2002
D• Tauchen Sie denWasserbehälter oderden Sockel niemals insWasser. Achten Siedarauf, dass dieelektrischenVerbindungen nichtnass werden.• Verwenden Sie
• Wenn der Sockel desWasserkochers mitSchrauben ausgestattetist, und falls dasNetzkabel desWasserkochers defektsein sollte, darf dieReparaturausschlie
éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ: ÔËÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ì‡ÊÏËÚ ̇Á‡ÏÓÍ Í˚¯ÍË Ë ÔÓÚflÌËÚÂÍ˚¯ÍÛ Ì‡Á‡‰.óÚÓ·˚ Á‡Í˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ,̇ÊÏËÚ ̇ Ì ‚ Ó·‡ÚÌÓÏ̇ԇ‚ÎÂÌËË.1쉇ÎËÚ ‚ÒÂ
Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ̇ÎË‚‡Ú¸ ‚Ó‰Û ‚˜‡ÈÌËÍ ˜ÂÂÁÌÓÒËÍ, ˜ÚÓ·˚ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡Ú¸ÙËÎ¸Ú ‚ ıÓÓ¯ÂÏÒÓÒÚÓflÌËË. ÇÓ‰‡, ͇ÍÏËÌËÏÛÏ, ‰ÓÎÊ̇Á‡Í˚‚‡Ú¸Ì‡„‚‡ÚÂθÌ˚È˝ÎÂÏÂÌÚ (ËÎË ‰Ì
•çËÍÓ„‰‡ ÌÂÔÓ„ÛʇÈÚ ˜‡ÈÌËÍËÎË Â„Ó ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍÛ‚ ‚Ó‰Û, ÔÓÒÍÓθÍÛ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÂÒÓ‰ËÌÂÌËfl Ë‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ̉ÓÎÊÌ˚ ‚ÒÚÛÔ‡Ú¸ ‚ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ‚Ó‰ÓÈ.•çËÍÓ„‰‡ ÌÂËÒÔÓÎ
Commentaires sur ces manuels