Tefal BL3001AC Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Accessoires pour mélangeurs/transformateurs d'aliments Tefal BL3001AC. TEFAL BL3001AC Instruction Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 94
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
D
E
F
c5
d1
d2
e1
e2
C
c4
c3
c2
c1
A
B
BG
BS
CS
HU
RO
SK
SL
SR
HR
ET
LV
LT
PL
EN
NL
DA
NO
SV
FI
TR
ES
BG
BS
CS
HU
RO
SK
SL
SR
HR
ET
LV
LT
PL
EN
NL
DA
NO
SV
FI
TR
ES
p. 1 - 4
p. 5 - 8
p. 9 - 12
p. 13 - 16
p. 17 - 20
p. 21 - 24
p. 25 - 28
p. 29 - 32
p. 33 - 36
p. 37 - 40
p. 41 - 44
p. 45 - 48
p. 49 - 52
p. 53 - 56
p. 57 - 60
p. 61 - 64
p. 65 - 68
p. 69 - 72
p. 73 - 76
p. 77 - 82
p. 83 - 86
400 W
* Блок остриета според модела - *Blok sječiva zavisno od modela - * Blok nožů podle modelu - *Vágóegység
a modelll függően - *Bloc de cuţite în funcţie de model - epele bloku v závislosti od modelu - *Enota z
rezili je odvisna od modela. - *Blok sečiva u zavisnosti od modela - *Blok oštrica prema modelu - *Teradeblokk
vastavalt mudelile - *Asmeņu bloks atbilstoši modelim - *me blokas, priklausomai nuo modelio - *Zespół
noży w zalności od modelu - *Blade unit depending on model - *Meseenheid: afhankelijk van het model
- *Knivblad alt efter model - *Knivbladenhet, avhengig av modell - *Skärbladsblock enligt modell
*Teräyksikkö on mallikohtainen - *Modele reçak seti - *Conjunto de cuchillas sen el modelo
Ref. 8080013651
SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:44 PageC1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 93 94

Résumé du contenu

Page 1

DEFc5d1d2e1e2Cc4c3c2c1ABBGBSCSHUROSKSLSRHRETLVLTPLENNLDANOSVFITRESBGBSCSHUROSKSLSRHRETLVLTPLENNLDANOSVFITRESp. 1 - 4p. 5 - 8p. 9 - 12p. 13 - 16p. 17 -

Page 2

PROBLEMI UZROCI RJEŠENJAAparat ne radiNije uključen u utičnicuUključite aparat u utičnicu istognaponaPosuda ili nastavak nisupravilno postavljeni ili

Page 3 - ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

9ABCDBlok motoruPřepínač rychlosti Soubor mixéru: - c1 Blok nožů- c2 Těsnicí kroužek - c3 Odstupňovaná mísamixéru- c4 Kryt - c5 Dávkovací zátkaMlýnek

Page 4 - ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА

• Navlhčete kroužek (c2) a umístěte jejsprávně na blok nožů (c1): 3 částikroužku musejí být vidět, pokud jekroužek na místě. Pokud je umístěn vjiném s

Page 5 - ПОЧИСТВАНЕ НА УРЕДА

11PřísadyMnožství(max)Doba provozuPříslušenstvíMeruňky 40 g 3 s / rychlost 2DStrouhanka 1 beschuit 10 s impulzyDCibule 60 g 6 s / rychlost 1DMandle /

Page 6 - АКО УРЕДЪТ НЕ РАБОТИ O

POTÍŽEPŘÍČINY ŘEŠENÍ Výrobek nefungujeNení zapojena zástrčkaZapojte přístroj do zásuvky ostejném napětíMísa nebo příslušenství nejsousprávně umístěny

Page 7 - PRIJE PRVE UPOTREBE

13ABCDMotorblokkSebesség gomb Turmixoló edény: - c1 Vágóél blokk - c2 Tömítő gyűrű- c3 Mérőskálás turmixedény

Page 8

• Nedvesítse meg a tömítő gyűrűt (c2),és helyezze el megfelelően a vágóélblokkon (c1): a gyűrű 3 redőjénekláthatónak kell maradnia abehelyezést követő

Page 9

15HozzávalókMennyiségek(max.)Működési időKellékKajszi 40g 3 s / 2-es sebességDMorzsa 1 keksz10 másodpercgombnyomásonkéntDHagyma 60g 6 " / 1-es

Page 10 - Vaš blender i dalje ne radi?

PROBLÉMÁK OKOK MEGOLDÁSOK A készülék nem működikA csatlakozó nincs bedugvaCsatlakoztassa a készüléketegy megfelelőfeszültségű konnektorbaAz edény vagy

Page 11 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

17ABCDBloc motorSelector de vitezăAnsamblu blender: - c1 Bloc cuţite

Page 12 - POUŽITÍ PŘÍSTROJE

26435112121212121221OKSM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:44 PageC4

Page 13 - ČIŠTĚNÍ PŘÍSTROJE

• Umeziţi garnitura (c2) şi poziţionaţi-ocorect pe blocul de cuţite (c1): cele3 şanţuri ale garniturii trebuie să fievizibile după ce garnitura a fost

Page 14 - Mixér stále nefunguje?

19Acum puteţi scoate preparatul dinbol.* Culoarea bolului se poate modificadupă mixarea anumitor ingredientetari: (cuişoare, scorţişoară, etc.)Ingredi

Page 15 - BIZTONSÁGI ZÁRRENDSZER

PROBLEME CAUZE REZOLVARE Aparatul nufuncţionează.Aparatul nu este conectat laprizăConectaţi aparatul la o prizăavând aceeaşi tensiuneBolul sau acces

Page 16 - A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

21ABCDBlok motora Prepínač rýchlostí

Page 17 - A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA

• Navlhčite tesnenie (c2) a správne hozaložte na blok čepelí (c1): po založenítesnenia musia byť viditeľné 3 záhybytesnenia. V prípade, že ho založíte

Page 18 - PROBLÉMÁK OKOK MEGOLDÁSOK

23PotravinyMnožstvo(Max)Prevádzková doba PríslušenstvoMarhule 40g3 s/rýchlosť 2DStrúhanka 1 suchár10 s s opakovanýmstláčaním tlačidlaDCibuľa60g6 sek.

Page 19 - ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

PROBLÉMYPRÍČINYRIEŠENIA Výrobok nefungujeZástrčka nie je zapojená.Prístroj zapojte do zásuvky srovnakým napätím.Pracovná nádoba alebopríslušenstvo ni

Page 20 - UTILIZAREA APARATULUI

25ABCDEnota z motorjem

Page 21 - CURĂŢAREA APARATULUI

• Navlažite tesnilo (c2) in ga pravilnonamestite na komplet rezil (c1) : vse 3gube tesnila morajo biti vidne, ko jetesnilo nameščeno. Če je nameščeno

Page 22 - PROBLEME CAUZE REZOLVARE

27SestavineKoličine(maksimalne)Čas delovanjaDodatekMarelice 40g 3 sek / hitrost 2DDrobtine1 prepečenec10 s s pulznimdelovanjemDČebula60g 6 sek / hitr

Page 23 - PRED PRVÝM POUŽITÍM

1ABCDМоторен блокРегулатор на скоросттаБлендер: - c1 Диск с остриета-

Page 24 - POUŽÍVANIE PRÍSTROJA

TEŽAVE VZROKI REŠITVE Izdelek ne delujeVtikač ni vključen v omrežjePriključite aparat v vtičnico zenako napetostjoPosoda ali dodatki nisopravilno nam

Page 25 - ČISTENIE PRÍSTROJA

29ABCDBlok motoraSelektor brzine Sklop blendera: - c1 Blok sečiva - c2 Dihtung - c3 Činija blendera samernom skalom- c4 Poklopac - c5 Čep za doziranje

Page 26

• Navlažite dihtung (c2) i postavite gapravilno na blok sečiva (c1): 3 navojadihtunga moraju biti vidljiva kada sedihtung postavi. Ako je postavljen u

Page 27 - PRED PRVO UPORABO

31SastojciKoličine(maks.)Vreme radaPomoćni deoKajsije 40 g 3 s / brzina 2DPrezle 1 dvopek 10 s impulsnoDLuk 60 g 6 s / brzina 1DBadem/lešnikočišćen60

Page 28 - UPORABA APARATA

PROBLEMI UZROCI REŠENJAProizvod ne radiNije uključen u utičnicuUključite aparat u utičnicuIstog naponaPosuda ili pomoćni deo nisupravilno postavljeni

Page 29 - ČIŠČENJE APARATA

33ABCDKućišteIzbornik brzina Sklop blendera: - c1

Page 30 - TEŽAVE VZROKI REŠITVE

• Ovlažite brtvu (c2) i namjestite jepravilno na blok noževa (c1): 3 utorabrtve moraju biti vidljiva nakon što sebrtva pravilno postavi. Ako jepostavl

Page 31 - PRE PRVE UPOTREBE

35SastojciKoličine (max.)Vrijeme rada PriborMarelice 40 g 3 s / brzina 2DKrušne mrvice 1 dvopek10 s u impulsnomnačinu radaDLuk 60 g 6 s / brzina 1DBa

Page 32 - UPOTREBA APARATA

PROBLEMI UZROCI RJEŠENJA Uređaj više ne radiUtikač nije uključen u električnumrežuUključite uređaj u utičnicu istognaponaPosuda ili dio pribora nijepr

Page 33 - ČIŠĆENJE APARATA

37ABCMootoriplokk Kiiruse valiku nupp

Page 34

• Навлажнете уплътнението (c2) и гопоставете правилно върху диска состриетата (c1) : трите гънки науплътнението трябва да се виждат следпоставянето му

Page 35 - PRIJE PRVE UPORABE

• Tehke tihend (c2) niiskeks ja asetagesee korralikult teradeplokile (c1)paigale: tihendi 3 sälku peavad pärasttihendi paigale asetamist olemanähtavad

Page 36 - UPORABA UREĐAJA

39Toiduained Kogused(Max)Operatsiooniaeg Tarvik Aprikoosid 40g 3 s/kiirusel 2DRiivsai 1 kuivik 10 s impulssidekaupaDSibulad 60g 6 s/kiirusel 1DMan

Page 37 - ČIŠĆENJE UREĐAJA

TÕRGE PÕHJUSED LAHENDUSED Seade ei funktsioneeri Seade pole vooluvõrkuühendatud Ühendage stepsel vooluvõrku.Jälgige, et pinge vooluvõrgusvastaks s

Page 38 - PROBLEMI UZROCI RJEŠENJA

41ABCDMotora bloks Ātruma slēdzis

Page 39 - TURVALUKUSTUS

• Nedarbiniet ierīci, ja nav uzliktsvāks.• Samitriniet starpliku (c2) un uzstādietpareizi uz asmeņu bloka (c1): kad tāir uzstādīta, 3 starplikas gropē

Page 40 - SEADME KASUTAMINE

43ProduktiDaudzumi(maks.)Darbības veidsPiederumiAprikozes/vīģes 40 g3 s/ātrums 2DRīvmaize 1 grauzdiņš 10 s ar pulsācijuDSīpoli60 g6 s/ātrums 1DMandele

Page 41 - SEADME PUHASTAMINE

PROBLĒMASIEMESLIRISINĀJUMS Ierīce nedarbojasKontaktdakša nav pieslēgtastrāvaiPieslēdziet ierīci elektrotīklam ar piemērotu spriegumu.Trauks vai piede

Page 42

45ABCVariklio skyrius Greičio pasirinkimo svirtisMaišytuvo mazgas:- c1 Peilių mazgas

Page 43 - DROŠĪBAS BLOĶĒTĀJS

• Sudrėkinkite žiedą (c2) ir uždėkite ją antpeilių mazgo (c1) : uždėjus žiedą 3 joįrantos turi būti matomos. Jei jis uždėtaspriešinga kryptimi, peilių

Page 44 - IERĪCES IZMANTOŠANA

47Ingredientai Kiekiai(maks.)Veikimo laikas Priedas Abrikosai 40 g 3 s / 2 greitisDTrupiniai 1 1 džiūvėsis 10 s impulsaisDSvogūnai 60 g 6 s / 1 gre

Page 45 - IERĪCES TĪRĪŠANA

3ПродуктиКоличество(максимално)Време на работа ПриставкаКайсии 40 г 3 сек / скорост 2DГалета 1 сухар 10 сек. на интервалиDЛук 60 г 6 сек / скорост 1DП

Page 46 - RISINĀJUMS

TRIKTYS PRIEŽASTYS SPRENDIMAI Aparatas neveikiaKištukas nėra įjungtas į elektroslizdąĮjunkite aparato kištukąįatitinkamos įtampos lizdąIndas arba

Page 47 - PRIEŠ NAUDOJANT PIRMĄ KARTĄ

49ABCDSilnikPrzełącznik prędkości Blender: - c1 Nóż- c2 Uszczelka - c3 Poje

Page 48 - APARATO NAUDOJIMAS

• Zwilżyć uszczelkę (c2) i założyćprawidłowo na nożu (c1): 3 fałdyuszczelki muszą być widoczne pozałożeniu uszczelki. W przypadkuzałożenia w inny spos

Page 49 - APARATO VALYMAS

51SkładnikiIlości (maks.)Czas działania AkcesoriaMorele 40 g3 sek. / prędkość 2DBułka tarta 1 sucha bułka 10 s impulsowoDCebula 60 g6 sek. / prędko

Page 50 - Maišytuvas vistiek neveikia?

D S U U PROBLEMY PRZYCZYNYROZWIĄZANIE Urządzenie nie działaWtyczka nie jest podłączonado sieciPodłączyć urządzenie dogniazdka z iden

Page 51 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

53DESCRIPTION OF THE APPLIANCEENABCMotor unitSpeed selectorBlender unit: - c1 Blade unit- c2 Gasket- c3 Graduated blender jug- c4 Lid- c5 Measuring cu

Page 52 - UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA

C 54base of the jug (c3). Lock it byrotating the blade unit through aquarter turn in the anticlockwisedirection. (Fig. 2).•Introduce the ingredient

Page 53 - CZYSZCZENIE URZĄDZENIA

55IngredientsQuantities(max.)Operating time AccessoryApricots / figs 40 g 3 s / speed 2DCrumbs 1 rusk 10 seconds per pulseDOnions 60 g 6 sec / speed

Page 54 - U

B VV W 56WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK ?Problems Causes SolutionsProduct does not work.The plug is not fitted correc

Page 55 - USING YOUR APPLIANCE

57ABCDMotorblok Snelheidskeuzeschakelaar

Page 56

ПРОБЛЕМИ ПРИЧИНИ РЕШЕНИЯУредът не работи.Щепселът не е включен вконтактаВключете уреда в контакт суказаното напрежение.Каната или приставката не еправ

Page 57 - CLEANING YOUR APPLIANCE

R 58de meseenheid niet op demengbeker kunnen wordenvergrendeld. (Fig. 1)• Plaats het geheel (c1+c2) op devoet van de mengbeker (c3).Vergrendel

Page 58 - W

59IngrediëntenHoeveelheid(max.)Werkingsduur AccessoireAbrikozen 40 g 3 sec. / snelheid 2DKruimels 1 beschuit 10 sec. pulsenDUien 60 g 6 sec. / snelhe

Page 59 - WERKEN MET HET APPARAAT

60WAT TE DOEN ALS UW APPARAAT NIET WERKT?PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN Het apparaat werkt niet.De stekker zit niet in hetstopcontact.Sluit het appar

Page 60 - R

61ABCMotorenhed Hastighedsvælger Blenderenhed -

Page 61 - REINIGEN VAN UW APPARAAT

• Fugt pakningen (c2), og læg den tilrette på knivenheden (c1):Pakningens 3 folder skal kunne ses,når den er lagt på plads. Hvis den erlagt omvendt på

Page 62

63IngredienserMaksimalemængderTid TilbehørAbrikoser 40 g3 sek. / hastighed 2DBrødkrummer 1 biscote10 sek. medpulsefunktionDLøg 60 g6 sek. / hastigh

Page 63 - FØRSTEGANGSBRUG

PROBLEMER ÅRSAGER LØSNINGER Produktet fungerer ikkeStrømstikket er ikke sat istikkontaktenApparatet skal sluttes til enstikkontakt med en egnetudgan

Page 64 - BRUG AF APPARATET

65ABCDMotorenhet Has

Page 65 - RENGØRING AF APPARATET

• Fukt pakningen (c2) og sett den riktigpå knivenheten (c1): de tre brettenepå pakningen må være synlige nården sitter på plass. Hvis den erplassert i

Page 66

67IngredienserMengder(maks)Driftstid TilbehørAprikoser 40 g 3 s / hastighet 2DSmuler 1 kavring 10 sek. per trykkDLøk 60 g 6 s / hastighet 1DSkåldede

Page 68 - BRUKE APPARATET

PROBLEMER ÅRSAKER LØSNINGER Produktet virker ikkeKontakten står ikke iKoble til apparatet til enstikkontakt med sammespenningBegeret eller tilbehø

Page 69 - RENGJØRE APPARATET

ABCDMotorblock Hastigh

Page 70

• Fukta tätningsringen (c2) och läggden på rätt sätt runt knivmodulen(c1): du måste kunna se alla trevecken på tätningsringen när densitter på plats.

Page 71 - FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET

IngredienserKvantiteter(max)Körtid TillbehörAprikoser 40 g 3 s/hastighet 2DStröbröd 1 kavring 10 s genom impulserDLök 60 g 6 s/hastighet 1DSkalade m

Page 72 - ANVÄNDA APPARATEN

PROBLEM ORSAK LÖSNING Apparaten fungerar inteKontakten är inte iSätt in kontakten till apparateni ett eluttag med rätt spänningKannan eller tillb

Page 73 - RENGÖRING

73ABCDMoottoriyksikkö

Page 74 - Fungerar mixern ändå inte?

• Kostuta tiiviste (c2) ja asenna seoikein teräyksikköön (c1): tiivisteenkolmen poimun on näyttävä tiivisteenollessa paikallaan. Jos tiivisteasennetaa

Page 75 - LAITTEEN KUVAUS

75AineksetMäärät (enint.)Käyttöaika LisälaiteAprikoosit 40 g 3 s, nopeus 2DMurut 1 tosta10 ssykäystoiminnollaDSipuli 60 g 6 s, nopeus 1DKuoritut mant

Page 76 - LAITTEEN KÄYTTÖ

ONGELMA SYY RATKAISU Tuote ei toimi.Pistoketta ei ole kytketty.Kytke laite pistorasiaan, jonkajännite vastaa laitteessailmoitettua jännitettä.Kannu

Page 77 - LAITTEEN PUHDISTUS

77ABCMotor ünitesi Hız seçici Blender ünitesi: -

Page 78 - Laite ei vieläkään toimi?

• Navlažite gumu (c2) i postavite jepravilno na blok oštrica (c1): 3 zavojagume moraju biti vidljiva kada seguma postavi. Ako se postavi udrugom smjer

Page 79 - İLK KULLANIM

78• Contayı (c2) ıslatın ve bıçak ünitesine(c1) doğru bir şekilde takın: Doğrutakıldığında contanın 3 katının dagörünmesi gerekir. Diğer yöndetakıldıy

Page 80 - CİHAZ KULLANIMI

79MalzemelerMiktar (maks.)Çalıştırma süresiAksesuarKayısı 40 g3 sn. / 2. hız kademesiDÇekilmiş ekmek 1 biscoteİtme kuvveti ile 10 sn.DSoğan60 g6 sn.

Page 81 - CİHAZIN TEMİZLENMESİ

PROBLEMLER SEBEPLER ÇÖZÜMLER Cihaz çalışmıyorFişi takılı değilCihazın fişini aynı voltajda birprize takınHazne veya aksesuarlar motorünitesine doğru

Page 82

81 GARANTİ BELGESİGARANTİ İLE İLGİLİ OLARAK DİKKAT EDİLMESİ GEREKENHUSUSLARGroupe Seb İstanbul tarafından verilen bu garanti, ürün

Page 83 - GARANTİ BELGESİ

D f C A U 829. Garanti süresi içerisinde, servis

Page 84 -

83DESCRIPCIÓN DEL APARATOESABCBloque motor Selector de velocidad Conjunto batidora:

Page 85 - USO DEL APARATO

84• Coloque el conjunto (c1+c2)en elfondo del vaso (c3). Acóplelogirando el bloque de cuchillas uncuarto de vuelta en sentidocontrario a las agujas de

Page 86

85IngredientesCantidades(Máx.)Tiempo defuncionamientoAccesorioAlbaricoques / higos 40 g 3 seg. / velocidad 2DPan rallado 1 biscote 10 s por impulsosD

Page 87 - LIMPIEZA DEL APARATO

86¿QUÉ HACER SI EL APARATO NO FUNCIONA?PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES El producto no funcionaEl cable no está conectadoConecte el aparato a unenchufe del

Page 88 - PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:51 Pag

Page 89

7SastojciKoličine (max.)Vrijeme rada NastavakKajsije 40 g 3 s / brzina 2DPiškote 1 štapić10 s impulsnoDLuk 60 g 6 s / brzina 1DBademi/lješnjaciočišćen

Page 90

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:51 Pag

Page 91

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:51 Pag

Page 92

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:51 Pag

Page 93

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:51 Pag

Page 94

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:51 Pag

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire