FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLwww.tefal.comTef-popcorn 08-06 24/08/06 10:33 Page 1
Grazie per aver acquistato questo apparecchio TEFAL, destinato al solo uso domestico. Leggereattentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del
Preparazione dei popcorn• Versate una dose di mais nell'apparecchio con l'apposito cucchiaiodosatore.• Collocate il coperchio sull'appa
Tack för att du har köpt denna TEFAL-produkt, som endast är avsedd för hemmabruk. Oavsettvilken modell du har, skall du läsa bruksanvisningen noga (oc
Så här poppar du popcorn• Häll en dos majskorn i apparaten med doseringsskeden.• Sätt fast locket på apparaten och doseringsskeden högst upp pålocket.
Kiitos kun ostitte tämän TEFAL- tuotteen. Mallista riippumatta, lue käyttöohjeet huolella läpiennen käyttöä ja säilytä ohjeet. Turvallisuutesi takia t
Popcornin teko• Kaada anos maissia laitteeseen annoslusikan avulla.• Laita kansi paikoilleen laitteelle ja laita annoslasi kannen päälle. • Laita iso
Tak fordi de valgte af købe et Tefal apparat. Uanset model, læs venligst brugsanvisningen nøjefør første brug og gem den.For Deres sikkerhed er dette
Sådan laver man popcorn• Hæld en skefuld majs ned i apparatet med måleskeen.• Sæt låget på apparatet og sæt måleskeen ovenpå låget.• Stil en stor skål
Takk for at du valgte dette produktet fra TEFAL. Det er viktig at du leser disse instruksjonenegrundig og tar vare på dem.For din sikkerhet er dette p
Lage popkorn• Bruk doseringsskjeen for å tilføre mais til apparatet.• Sett lokket på plass på apparatet, samt måleglasset på toppen avlokket. • Sett e
Tef-popcorn 08-06 24/08/06 10:33 Page 2
Thank you for buying this TEFAL appliance, which is intended for domestic use only. Read theinstructions in this leaflet carefully and keep them safe.
Making popcorn• Only use popping corn not microwave popcorn.• Using the measuring spoon, pour a dose of popping corn into theappliance.• The maximum a
Caramel corn recipe Pop the popcorn in the machine.Heat the butter in a non stick. saucepan on a medium heat. Oncethe butter has melted, add the suga
23FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLTEFAL markal bu cihaz satn aldğnz için teşekkür ederiz. Cihaznzn modeli ne olursaolsun, lütfen talimatlar dikkatl
24FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLPopcorn (patlamş msr) yapmak • Doz ayarlama kaşğ yardm ile cihaza bir doz msr koyun.• Kapağ cihazn üzerine ve öl
25FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLLe agradecemos que haya elegido este aparato TEFAL, exclusivamente destinado a usodoméstico. Leer atentamente y guardar al
26FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLHacer palomitas de maíz• Con la cuchara dosificadora, verter una dosis de maíz en elaparato.• Colocar la tapa en el aparato
27FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLParabéns por ter adquirido este aparelho TEFAL, destinado exclusivamente a um usodoméstico. Leia com atenção o manual de in
28FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLConfeccionar pipocas• Com a ajuda da colher doseadora, deite uma dose de milho noaparelho.• Coloque a tampa no aparelho bem
29FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLÅ·„Ó‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ íÖîÄãú. ÇÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ Ëı‡ÌËڠ ÔÓ·ÎËÁÓÒÚË. ùÚÓÚ ÔË·Ó Ô‰Ì
3FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLMerci d’avoir acheté cet appareil TEFAL, destiné uniquement à un usage domestique. Lireattentivement et garder à portée de m
30FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPL• ÖÒÎË ¯ÌÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ÚÓ ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË,ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ËÎË ‚ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ Ò‚ËÒÌÓÏ ˆÂ
31FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLÑflÍÛπÏÓ Á‡ ÚÂ, ˘Ó Ôˉ·‡ÎË ˆÂÈ ÔË·‰ TEFAL, flÍËÈ ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ Î˯ ‰Îfl ÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl. 삇ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ڇ ‰Ó‰ÂÊÛ
32FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPL• üÍ˘Ó ¯ÌÛ ÊË‚ÎÂÌÌfl ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÓ, Á ÏÂÚÓ˛ ÛÌËÍÌÂÌÌflÌ·ÂÁÔÂÍË ÈÓ„Ó ÒÎ¥‰ Á‡Ï¥ÌËÚË ¥Ì¯ËÏ, Á‚ÂÌÛ‚¯ËÒ¸ ‰Ó‚ËÓ·ÌË͇, Ò‚¥ÒÌÓª ÒÎ
33FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLDziękujemy za zakup urządzenia Tefal, które jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.Prosimy o dokładne przeczytanie
34FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLOtrzymywanie popcornu• Posługując się łyżką-miarką wsypać porcję ziaren kukurydzy dourządzenia.• Założyć pokrywę na urządze
35FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLPrzepis na prażoną kukurydzę w karmelu Przygotować porcję prażonej kukurydzy w urządzeniu. Podgrzać masło w naczyniu z po
www.tefal.comFNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLp. 3 – 4p. 6 – 7p. 7 – 9p. 10 – 11p. 12 – 13p. 14 – 15p. 16 – 17p. 18 – 19p. 20 – 22p. 23 – 24p. 25 – 26p. 27 –
4FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLRéaliser du pop corn• A l’aide de la cuillère dose, verser une dose de maïs dans l’appareil.• Mettre en place le couvercle s
Wij danken u voor de aankoop van dit TEFAL apparaat, dat uitsluitend bestemd is voorhuishoudelijk gebruik. Lees de instructies van deze handleiding aa
Maken van popcorn• Giet met de doseerlepel een hoeveelheid maïs in het apparaat.• Doe de deksel op het apparaat en tevens het meetglas boven ophet dek
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von TEFAL entschieden haben. Lesen Sie dieGebrauchsanweisung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme Ihre
• Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. • Das Gerät an eine Elektroinstallation anschließen, welchedurch eine Differenzstromeinri
Denken Sie an den Schutz der Umwelt!• Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werdenkönnen.• Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei
Commentaires sur ces manuels